anna_svetlaya (anna_svetlaya) wrote,
anna_svetlaya
anna_svetlaya

Читаю книгу иер. Константина Пархоменко "Мысли и записки священника" http://pravkniga.ru/intlibs.html?id=1724 Хорошая книга, хорошие мысли, отношение к Богослужению. И вот в записях 2006 г:
***
В Страстную Пятницу в храме целый день прихожане задавали вопросы: как относиться к объявлениям по радио: «В субботу во всех (а их больше 10!) гипермаркетах «ОۥКей» с 10 до 17 часов православные священники будут освящать пасхальные куличи».
...
Спрашиваю в недоумении нашего настоятеля (он секретарь епархии), и он рассказывает, что это безобразие устраивается подворьем Валаамского монастыря. Священников у них много, а храм один. Вот они и решили несколько дополнительных освятительных «точек» устроить. А запрещение митрополита устраивать освящения по магазинам для них силы не имеет, они подчиняются Патриарху, поскольку Валаамский монастырь — ставропигиальный (то есть, принадлежащий Патриарху).
Вот эта, кстати, непоследовательность часто встречается у людей, называющих себя ревнителями благочестия. Службы по 6 часов заунывным распевом, недопущение ослабления поста, юбки до земли, возмущения — да как посмели про Иисуса Христа фильм снимать! — и проч. И вместе с тем, когда выгодно, — такого типа «предприятия».
***
Ну вот, думаю, "ЗАУНЫВНЫМ РАСПЕВОМ", такой хороший священник... Конечно, они ничего не знают об этом распеве, только, что он заунывный и что службы длинные. Но запомнила. И вот нахожу другую его запись, про Крит, описание службы у греков, пишет, что понравилось, что не понравилось:

***
Что понравилось
Понятность службы. Византийское пение такое четкое, что слышно каждое слово, так что прихожанам удобно молиться.
***
Вот удивительно, почему он не почувствовал тут параллели с нашим русским "заунывным" пением. Конечно, может у греков дикция получше нашей,  но пели же они и что-то мелизматическое, Херувимскую на Литургии... Почему им там можно "заунывное", а если у нас, то "считающих себя ревнителями благочестия"? Помню, как одна моя подруга, когда впервые услышала греков, возмутилась, что это каких-то мусульман нам тут слушать поставили! А когда объяснили - да нет, это греки, у них так, они так поют. А, ну ладно, раз у них так, то ладно, хотя похоже на мусульман.
Опять вижу корень неприятия ЗР в привычке. Почему это прихожанам в Греции удобно молиться? Да дело в том, что в 1 голос поют, вот и слышно все! Да и само пение никаких ассоциаций со светским не вызывает... А вот если у нас свое такое же пробуют ввести, то сразу же штамп "считающих себя ревнителями благочестия"...
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments